una proposta per Don e Merry

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 6/7/2010, 14:01     +1   -1
Avatar

ghostrider1

Group:
Administrator
Posts:
43,779
Reputation:
+18,860
Location:
regno dei VideoSpammoni, di cui, modestamente, sono il re incontrastato?! XD XD XD

Status:


ciao Don e Merry, come state?, tutto a posto spero ^_^ , oggi ho aperto questo Topic per proporvi una piccola idea che in questi giorni mi ronza per la testa, la quale, secondo me, potrebbe rendere ancora migliore i vostri video, ovviamente con questo non voglio certo essere presuntoso o cosa, ci mancherebbe altro, solamente voglio provare a rendermi in qualche modo utile nei vostri confronti, visto che voi ci date tanto con le vostre puntate esilaranti, quindi mi sembra giusto ricambiare il favore ^_^ (azzo come sono mieoloso quando faccio cosi :P )

allora, la proposta è questa, avete presente quegli episodi anime in lingua orignale, dove sotto ci sono i sottotitoli in italiano, ecco, se avete notato, quando uno dei peronaggi conbatte contro qualcun'altro si vede che quando uno dei 2 sferra un colpo speciale, le parole sotto che formano quel colpo vengono volutamente modificate, come ingigantirle, cambiargli il colore, fare effetti strani ecc., e allora ho pensato, perchè non provare a mettere questo effetto quando uno dei personaggi lancia il proprio colpo?!, cosi da trasmettere, almeno secondo me, + enfasi al colpo stesso, quando esso viene lanciato, poi l'ubicazione di questo effetto, sempre che lo possiate fare o che abbiate voglia di farlo, per me non ha alcuna importanza

ok la mia idea ve l'ho proposta, spero che vi sia garbata e che magari, sempre se vi sia piaciuta, l'userete poi nei vostri prossimi video, ciao e alla prossima ^_^ ;) ?!
 
Contacts  Top
view post Posted on 6/7/2010, 14:24     +1   -1
Avatar

Mi Consenta! Lei avrà fatto 10000 post ma io mi sono fatto! LA MAMMA DI CRYSTAL! CRIBBIO

Group:
Famiglia Sacerdote
Posts:
10,221
Reputation:
+1,119
Location:
Bergamo

Status:


Ma poveretti li vuoi caricare di altro lavoro Gost ? :lol:
Non basta che devono adattare i dialoghi , eseguire il ridoppiaggio , rimontare i pezzi dell'episodio , controllarlo , mettere le musiche , mettere i ciccetti , caricarlo , ora anche le scritte per i colpi ?

Poi questa cosa va bene se come hai detto tu nell'esempio il video è sottotitolato , altrimenti non capiremo una parola di quello che dicono colpi compresi , ma essendo qui in una lingua che capiamo l'enfasi del colpo non viene dalla scrittona che risulterebbe persino fastidiosa ma dalla voce di Merry e Don
 
Top
view post Posted on 6/7/2010, 14:29     +1   -1

Belin quanti messaggi! Ma la mia mamma riceveva molti più SMS ogni giorno per collaudare i materassi!!!

Group:
Famiglia Sacerdote
Posts:
3,566
Reputation:
+2
Location:
"in Africa i leoni, qui le pecore e i montoni..."

Status:


Posto che non penso abbiano voglia e tempo di attuare una cosa così...ma che tamarrata Gost!!! Ci mancano solo le scritte glitterate nelle puntate...oVVoVE!!!
 
Top
view post Posted on 6/7/2010, 14:44     +1   -1
Avatar

ghostrider1

Group:
Administrator
Posts:
43,779
Reputation:
+18,860
Location:
regno dei VideoSpammoni, di cui, modestamente, sono il re incontrastato?! XD XD XD

Status:


ma infatti ho detto fin dall'inizio che questa è una mia proposta personale che ho consigliato a Merry e Don nel caso interessasse, e ripeto, "interessasse" mettere nei loro video, cosi, tanto per renderli ancora + ricchi di effetti, poi ovviamente se l'idea non piace mica me la piglio eh

+ che altro gliel'ho proposto perchè alcuni di questi effetti, almeno a mio avviso, ci sarebbero stati bene, e non solo per l'enfasidel colpo, ma anche per un effetto grafico che penso non sarebbe stato male, tipo che sò fare effetti naturali come fiammate, raffiche di vento, ghiaccio che cresce all'improvviso e che poi formavano le lettere, o sennò lettere colorate alle che poi si ingigantivano quando venivano dette seguendo la voce di Don e Merry e altre cose ancora, oviamente sempre in fondo allo schermo, senza prendere troppo spazio nell'immagine corrente, proprio come negli episodi in anime
 
Contacts  Top
Don-Mauro
view post Posted on 6/7/2010, 15:45     +1   -1




se ce le fai tutte quante tu magari se ne riparla
 
Top
view post Posted on 6/7/2010, 15:54     +1   -1
Avatar

ghostrider1

Group:
Administrator
Posts:
43,779
Reputation:
+18,860
Location:
regno dei VideoSpammoni, di cui, modestamente, sono il re incontrastato?! XD XD XD

Status:


mmmmhhhhh, magari provo a informarmi riguardante i programmi che utilizzano i traduttori dei vari forum per fare quel tipo di effetti ok

per caso tu Don, oppure Merry ne conoscete qualcuno?
 
Contacts  Top
Merry Crystal
view post Posted on 6/7/2010, 18:36     +1   -1




Conosciamo i programmi ma principalmente per questioni di tmpo non riusciamo nè a impararli a dovere nè a usarli per le puntate...ma grazie per l'interessamento!
 
Top
SHUN ANDROMEDA
view post Posted on 6/7/2010, 19:03     +1   -1




CITAZIONE (gostrider1 @ 6/7/2010, 15:01)
ciao Don e Merry, come state?, tutto a posto spero ^_^ , oggi ho aperto questo Topic per proporvi una piccola idea che in questi giorni mi ronza per la testa, la quale, secondo me, potrebbe rendere ancora migliore i vostri videoovviamente con questo non voglio certo essere presuntoso o cosa, ci mancherebbe altro,, solamente voglio provare a rendermi in qualche modo utile nei vostri confronti, visto che voi ci date tanto con le vostre puntate esilaranti, quindi mi sembra giusto ricambiare il favore ^_^ (azzo come sono mieoloso quando faccio cosi :P )

allora, la proposta è questa, avete presente quegli episodi anime in lingua orignale, dove sotto ci sono i sottotitoli in italiano, ecco, se avete notato, quando uno dei peronaggi conbatte contro qualcun'altro si vede che quando uno dei 2 sferra un colpo speciale, le parole sotto che formano quel colpo vengono volutamente modificate, come ingigantirle, cambiargli il colore, fare effetti strani ecc., e allora ho pensato, perchè non provare a mettere questo effetto quando uno dei personaggi lancia il proprio colpo?!, cosi da trasmettere, almeno secondo me, + enfasi al colpo stesso, quando esso viene lanciato, poi l'ubicazione di questo effetto, sempre che lo possiate fare o che abbiate voglia di farlo, per me non ha alcuna importanza

ok la mia idea ve l'ho proposta, spero che vi sia garbata e che magari, sempre se vi sia piaciuta, l'userete poi nei vostri prossimi video, ciao e alla prossima ^_^ ;) ?!

Bravo rispetta il tuo gradino e rispetta il loro.!!





























huhahahahhahhahahahahahahhahahah XD XD XD skerzo XD

comunque è davvero una tamarrata, che vedendo i personaggi si potrebbe fare XD anche se che ci sia o meno non cambia
 
Top
katarn62
view post Posted on 6/7/2010, 22:39     +1   -1




Idea carina... ma coe si è già stato detto, credo che richieda più lavoro di quanto non stiano già facendo Don e Merry da soli...
 
Top
Don-Mauro
view post Posted on 6/7/2010, 23:40     +1   -1




dear god
 
Top
SHUN ANDROMEDA
view post Posted on 7/7/2010, 08:32     +1   -1




CITAZIONE (katarn62 @ 6/7/2010, 23:39)
Idea carina... ma coe si è già stato detto, credo che richieda più lavoro di quanto non stiano già facendo Don e Merry da soli...

li aiuto anche io col sostegno morale..

Forza Mauro Forza Merry.!! SIETE I MIGLIORIIIIIIIIII continuate cosììììììììì :woot:

hahahaha XD XD
 
Top
view post Posted on 7/7/2010, 15:20     +1   -1

Belin quanti messaggi! Ma la mia mamma riceveva molti più SMS ogni giorno per collaudare i materassi!!!

Group:
Famiglia Sacerdote
Posts:
3,566
Reputation:
+2
Location:
"in Africa i leoni, qui le pecore e i montoni..."

Status:


I personaggi di Don e Merry (i nomi sono solo in ordine alfabetico, non di importanza :P) sono divertenti perchè così li rendono loro con le loro voci e con le loro battute. Unica eccezione sono i cicetti, che alla fine sono anche "semplici", un pg deformed, uno sfondo e basta. Se cominciano ad aggiungerci fronzoli diventa come una di quelle camerette di bimbiminkia e perderebbe tutto il suo valore artistico (???) :), spostando l'attenzione dalla storia alle scritte animate etc. D'altronde succede sempre con i sottotitoli...chi di voi riesce a seguire per bene una trasmissione (cartone, telefilm, quello che vi pare) se deve anche leggere i sottotitoli? Io personalmente perdo le espressioni degli attori e mi da estremamente fastidio...

 
Top
view post Posted on 7/7/2010, 15:46     +1   -1
Avatar

ghostrider1

Group:
Administrator
Posts:
43,779
Reputation:
+18,860
Location:
regno dei VideoSpammoni, di cui, modestamente, sono il re incontrastato?! XD XD XD

Status:


mmmhhhhh, mi par di capire che la maggior parte di voi che hanno visto e dunque giudicato la mia proposta non sia poi cosi tanto piaciuta, vabbè, in fondo ci ho provato ^_^ , com provo a vedere se riesco a creare almeno alcune di questi sottotitoli sopra citati, cosi, tanto per vedere se mi riescono, e se mi vengono a modo provo a mandarle a voi cari Merry e Don ok ;) , poi se vi piaceranno, come si dice in questi casi, si vedrà ^_^
 
Contacts  Top
Merry Crystal
view post Posted on 7/7/2010, 18:34     +1   -1




Mi fa molto piacere che tu sia stato propositivo. Veramente! Grazie del tentativo!
 
Top
view post Posted on 7/7/2010, 19:09     +1   -1
Avatar

ghostrider1

Group:
Administrator
Posts:
43,779
Reputation:
+18,860
Location:
regno dei VideoSpammoni, di cui, modestamente, sono il re incontrastato?! XD XD XD

Status:


mo grazie Merry?!, non mi aspettavo cosi tanto consenso da te, mi ha fatto davvero molto piacere sentirti dire questo ^^
 
Contacts  Top
15 replies since 6/7/2010, 14:01   237 views
  Share